Niemiecki dla kierowców - przydatne słówka i zwroty
Kurs języka niemieckiego dla kierowców
Przydatny zasób słówek na początek pracy w Niemczech :
LKW – ciężarówka
Anhänger – przyczepa
Kreisverkehr – rondo
Kreuzung – skrzyżowanie
Ladepunkt – miejsce załadunku
Erholungsraum – pokój do odpoczynku
Tempolimit – ograniczenie prędkości
Arbeitszeit des Fahrers – czas pracy kierowcy
Strafe – kara
Blitzer – radar
Verkehrsunfall – wypadek drogowy
Autobahn – autostrada
Umleitungen – objazd
Frachtbrief – list przewozowy
Bremsen – hamulce
Autowerkstatt – warsztat samochodowy
Ruhezeit – czas odpoczynku
Versicherung – ubezpieczenie
Feierabend – koniec pracy
Gabelstapler – widlak
Autowaschanlage – myjnia samochodowa
Werkstatt – warsztat samochodowy
Aufhängung – zawieszenie
Schmierfett – smar
Drahtbürste – szczotka druciana
Warnweste – kamizelka odblaskowa
Erste-Hilfe-Kasten – apteczka
Dusche – prysznic
Waschbecken – umywalka
Büfett – bufet
Schweinshaxe mit Bier – golonka z piwem
Blinker – migacz
Getriebe – skrzynia biegów
Kupplung – sprzęgło
Stoßstange – zderzak
Spiegel – lusterko
Windschutzscheibe – szyba
Radkasten – nadkole
Bremsleitungen – przewody hamulcowe
Straßenkontrolle – kontrola drogowa
Przydatne zwroty transportowe do pracy w Niemczech :
1) Ich bin Berufskraftfahrer, ich wurde von der Firma Delta HR geschickt.
1) Jestem kierowcą zawodowym, przyjechałem z firmy Delta HR
2) Es tut mir sehr leid für die Verspätung, aber es gab einen Verkehrsstau.
2)Jest mi bardzo przykro za spóźnienie ale był korek.
3) Ich werde nicht wie geplant kommen können, ich hatte ein Problem mit dem LKW.
3) Niestety nie przyjadę tak jak to było zaplanowane , miałem problem z ciężarówką.
4) Ich habe zwanzig Paletten mit Saft mitgebrach.
4) Przywiozłem dwadzieścia palet z sokiem.
5) Ist es möglich, rückwärts zu fahren, um eine Ladung an der Rampe zu entladen?
5) Czy da się podjechać tyłem by rozładować ładunek na rampie?
6) Meine Fahrstunden gehen bald zu Ende und ich suche schon nach einem Parkplatz, um zu pausieren.
6) Za niedługo kończy mi się czas pracy kierowcy i jadę szukać już wolnego miejsca na parkingu by zrobić pauzę.
7) Mir geht gleich der Sprit aus, also muss ich anhalten und auftanken.
7) Za niedługo skończy mi się paliwo więc muszę zjechać by zatankować.
8) Ich habe die Geschwindigkeitsbegrenzung nur um 10 km/h überschritten. Ich bitte um eine Verwarnung und verspreche, es nie wieder zu tun.
8) Przekroczyłem prędkość tylko o 10 na godzinę , proszę o pouczenie i obiecuje że już nigdy więcej tak nie zrobię.
9) Kann ich an dieser Stelle parken?
9) Czy mogę zaparkować w tym miejscu?
10) Ich muss jetzt aufbrechen, ich habe in zwei Stunden eine Entladung in Berlin.
10) Muszę już jechać , mam rozładunek za dwie godziny w Berlinie.